21 de febrero, Día Mundial de la Lengua Materna


Este post no es mío, pero lo comparto, pues me pareció muy interesante, la entrada original la encuentran aquí.

preservando-los-idiomas-latinoamericanos-en-el-dia-mundial-de-la-lengua-materna

Hoy, 21 de febrero, se celebra el Día Mundial de la Lengua Materna, con el fin de promover la preservación y protección de todos los idiomas que emplean los pueblos del mundo, en especial los que corren el riesgo de desaparecer.

Según la UNESCO (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura), cada 15 días desaparece una lengua en el mundo. Casi la mitad de las 6.000 lenguas que se hablan en el mundo están en peligro de extinción y cuando una de ellas desaparece, desaparece también una cultura.

En 2011, UNICEF presentó un Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina, donde destaca que en la región se hablaban 420 lenguas, de las cuales más de 20% eran idiomas transfronterizos, o sea que se utilizan en dos o más países. El quechuase destaca especialmente por ser hablado en siete países distintos: Argentina, Bolivia, Brasil, Colombia, Chile, Ecuador y Perú.

Pero la cantidad de lenguas no es una de las características principales de los pueblos indígenas latinoamericanos, ya que, por ejemplo, en África hay actualmente cerca de 2.000 lenguas, en Asia del Sur unas 1.500 y en Nueva Guinea cerca de 1.000. Lo que hace a la región única es que tiene la mayor riqueza del mundo en familias lingüísticas. En el Atlas se registran 99 familias, mientras que en las zonas mencionadas anteriormente sólo existen entre 10 y 27.

En América Latina la familia lingüística más extendida de todas es la Arawak, que vadesde Centroamérica hasta la Amazonía, está presente en diez países y de ellaproceden más de 40 lenguas distintas. El Atlas también informa que cerca de un quinto de los pueblos indígenas en América Latina ha dejado de hablar su lengua indígena, aunque existen muchas lenguas que aún tienen un número de hablantes significativo como el quechua, el aimara y el guaraní. Del total de lenguas amerindias que se hablan en la región, el 26% se encuentra en serio riesgo de desaparición.

La preservación de esas lenguas es importantísima para la conservación de las culturas latinoamericanas. A continuación algunos artistas que promueven esas lenguas indígenas a través de la música:

Tonolec
Este dúo musical argentino es integrado por la cantante y periodista “Charo” Bogarín y por el músico chaqueño Diego Pérez. Ellos mezclan música electrónica con el canto de la etnia Toba.

Tusuy Kusun
Damaris Mallma Porras
 es una cantante y compositora peruana de música andina Contemporánea. Con esta canción, ganó la Gaviota de Plata, el máximo galardón en el festival Internacional de la Canción de Viña Del Mar, en Chile.  El título de la canción significa Bailemos en quechua y fue escogida para ser el himno utilizado por la V Cumbre de América Latina, el Caribe y la Unión Europea, que tuvo como sede Perú.

Fuentes: UNICEF y UNESCO

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s